Itaque quod magni alioqui Rhetores, vix longa diuque meditata oratione possunt efficere, nempe ut molestas animi curas discutiant, id ego solo statim aspectu praestiti. Lubitum est enim paulisper apud vos Sophistam agere, non quidem huius generis, quod hodie nugas quasdam anxias inculcat pueris, ac plusquam muliebrem rixandi pertinaciam tradit, sed veteres illos imitabor, qui quo infamem Sophorum appellationem vitarent, sophistae vocari maluerunt. Horum studium erat, deorum ac fortium virorum laudes encomiis celebrare. Encomium igitur audietis non Herculis, neque Solonis, sed meum ipsius, hoc est, Stultitiae.
|Published (Last):||20 January 2015|
|PDF File Size:||4.39 Mb|
|ePub File Size:||3.92 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
In Praise of Brexit Folly speaks: About five hundred years ago, a man named Erasmus decided to publish a book praising me. Unbelievably, no one had this idea before, and none since. Nobody has the time or the inclinationnobody besides Erasmus, that isto sing my praises, apparently.
All the other gods get their encomiums, but not me. Well, perhaps I should take the neglect as a compliment. After all, isnt it the height of folly not to acknowledge the role that folly plays in human life? So is not In Praise of Brexit Folly speaks: About five hundred years ago, a man named Erasmus decided to publish a book praising me.
Nobody has the time or the inclination—nobody besides Erasmus, that is—to sing my praises, apparently. So is not the neglect a kind of compliment, albeit backhanded? Nevertheless, some folks need some reminding, it seems, especially after what happened the other day.
Even now, the trans-European student-exchange program is named after Erasmus. You might already know that the most popular destination for the Erasmus program is sunny Spain, where lots of young Britons like to go and get a tan.
Yes indeed, Spain is truly different now. We can find British pubs, British radio broadcasts, British supermarkets selling British products. We can see retired old Brits eating baked beans and drinking tea as they take in the southern sun. Yes, and between two pints these same Brits can tell you about how terrible is the EU and how there are too many immigrants in England.
Oh, my wonderful followers! As you might recall, it was around the time Erasmus wrote this book that England decided to leave another international organization: the Catholic Church. Executions are decisive, at least. Some people still agree with this strategy, like the guy who killed the politician Jo Cox. By Jingo, it was big! It stretched across the whole world! But, hey, it was the high point of British history.
Oh, but now I hear some people saying that the world would be better off without me. Fair enough, I suppose. Yes, maybe I do cause a bit of mayhem in the world. And yes, maybe I take things too far. But consider this: For every bad decision I inspire, I also provide the remedy. For without Folly, do you think people could overcome the sheer hypocrisy necessary for their decisions?
Without me, do you think people could congratulate themselves for shooting their own foot? Without my soothing balm, do you think people could go to bed with a clean conscience after doing harm to the world? Do you think British people could simultaneously praise the heroic strength of their culture while worrying that a few thousand immigrants could totally destroy their way of life?
Of course not! And since happiness is the goal of life, and happiness is most easily achieved through folly, I think that, despite whatever decision I inspire, I still deserve a lot of praise. So long live Erasmus! Long live Folly! And long live Little England!
Lob der Torheit
Content[ edit ] In Praise of Folly starts off with a satirical learned encomium , in which Folly praises herself, after the manner of the Greek satirist Lucian , whose work Erasmus and Sir Thomas More had recently translated into Latin, a piece of virtuoso foolery; it then takes a darker tone in a series of orations, as Folly praises self-deception and madness and moves to a satirical examination of pious but superstitious abuses of Catholic doctrine and corrupt practices in parts of the Roman Catholic Church —to which Erasmus was ever faithful—and the folly of pedants. The essay ends with a straightforward statement of Christian ideals. The title "Morias Encomium" can also be read as meaning "In praise of More". The double or triple meanings go on throughout the text. The essay is filled with classical allusions delivered in a style typical of the learned humanists of the Renaissance.
Its role in the beginnings of the Etultitiae Reformation  stem from the foundation of critique which the essay laid against the practices of the Church and its political allies. Views Read Edit View history. From Wikipedia, the free encyclopedia. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Latin Wikisource has stultotiae text related to this article: This page was last edited on 19 Decemberat Philosophers and Religious Leaders; Volume 2 of Lives and legacies.